|
|
Цитата:
ШНС СЦБ добавил 15.01.2019 в 01:47 Цитата:
секция маршрута - это ... Если не сложно... |
Цитата:
Цитата:
При ТРЦ можно, вроде бы, извернуться и до 4х стрелок на одну РЦ, но на практике таких вымученных решений обычно избегают. |
Цитата:
На моей памяти - эти два альбома применялись параллельно. Мне периодически приходит в голову мысль, что было бы здорово иметь "поальбомную" историю развития систем СЦБ. Только кто бы за это взялся... Николай Николаевич добавил 15.01.2019 в 11:09 Цитата:
|
Цитата:
|
Наткнулся тут на термин "батарейный ящик". Это что за зверь такой? Уж не батарейный колодец так назван?
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Но это - только "подстрочник"... |
Вложений: 1
Цитата:
в каком то смысле да -заменитель колодца батарейного , но для теплых регионов ...имел деревянную конструкцию с небольшим утеплением и вмещал в себя 10 или 18 аккумуляторов .Зарядное устройство располагалось в релейном шкафу .Сам ящик располагался в неглубоко в земле или в случае наличия высоких грунтовых вод на стойках аналогичных под релейный шкаф . Как то так в двух словах ... |
Цитата:
|
Вложений: 1
Цитата:
( чуть выше в посте был рисунок БЯ но чуток более поздних годов выпуска -видимо удешевили конструкцию ) ... p.s -функциональное предназначение БК и БЯ одинаковы , но это ДВА СОВЕРШЕННО РАЗНЫХ ИЗДЕЛИЯ и на кабельных схемах обозначались каждый по своему ... |
Цитата:
|
[quote=Николай Николаевич;351751]
Мне периодически приходит в голову мысль, что было бы здорово иметь "поальбомную" историю развития систем СЦБ. Только кто бы взялся /QUOTE] Я готов |
| Часовой пояс GMT +3, время: 08:04. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot