Цитата:
|
Сообщение от drossel-2
Может быть, я этого не понимаю, потому, что мыслим мы категориями замыкания маршрутов, а следовало бы думать о замыкании каждой отдельной стрелки?
|
Возможно. На первых ЭЦ было так: маршрут замкнулся (на всём протяжении, разумеется), использовался, весь маршрут сразу разомкнулся.
На новых (крупные станции с середины 50-х годов прошлого века, мелкие - с 60-х годов): маршрут замкнулся, а вот размыкается посекционно, по мере движения поезда.
Так что верьте светофору, а не своим "знаниям".
Цитата:
|
Сообщение от drossel-2
Во всяком случае, машиниста следовало бы явно предупедить о переводе стрелки под ним. Да, под ним, это так надо понимать, не позади него. Я об этом никогда не задумывался
|
Вполне разумно. "Машинист тепловоза №хххх. Приготовьтесь скакать по шпалам, я щас под вами стрелку переведу!"
Стрелка переводится за ним, и какое ему дело, стрелку у него за хвостом перевели, или путь разобрали?