Цитата:
Сообщение от beatl
Господарищи, эсцебисты, напишите человеку правильную русскоязычную терминологию , а то я не сдержусь и накорябаю по нашему, по-селянски...
Первая - на диспетчерском управлении. Когда сидящему в Центре управления перевозками поездному диспетчеру видно занятость путей на его участке.
Второй - Езда по приказам. Поезд ушёл на перегон, и пока не появился на следующей станции - он на тёмной территории, его не видно никому, кроме как с воздуха )))
|
Почему вы решили что у Русских терминология правильная? если учесть что взята она была у пиндосов.
Перегон - Станция - Путь - Секция....а почему не зона контроля? про GPS слышали? Секционирование - экономически не оправдано..да еще чем? РЦ...ворье..