Цитата:
Сообщение от необыкновенный
мне вот такой вопрос задали: "Назовите недостатки в содержании стрелочного перевода влияющих на перевод и замыкание стрелки", товарищи выручите пожалуста, как это все грамотным языком разьяснить.
|
Знаешь, их очень много...
Например, грязные и несмазанные башмаки, отсутствие зазора в корне остряка и т.д. Это препятствуе нормальному переводу.
А по замыканию: отсутствие зазора 2 мм, разрегулировка контрольных тяг..
Хватит??