Цитата:
Сообщение от Витос
Вот это уже ближе к телу. Тем более, что вам именно в данный момент проходится переводить такие непонятные хранцузам понятия, как "рельсовые цепи" на англицкий язык. Тфу, опять про язык...
|
Да ничего, как-то даже один раз и не заметили, что переводчица свалила по-тихому. Так, романо-ивантеевский диалект позволил объяснить про необходимость резервирования запаса жил в сигнально-блокировочном кабеле))) Друг друга поняли. Наверное... Время покажет))))))
Так, а теперь конкурс в купальниках.