![]() |
перевод.
скажите пожалуйста, куда лучше зделать перевод?
|
Цитата:
|
Московской детской железной дороге.
|
Цитата:
|
не, ну если "зделают" денежный перевод детворе, думаю, плохого в этом ничего не будет:)
|
Можно зделать детей! И отдать их на детскую железную дорогу.
|
Цитата:
Цитата:
|
ВиктОр, ты прав: теоретически не может быть грамотности в одной сфере при полной деградации в иных. Маловероятно, что ячейки памяти настолько заполнены, допустим, физикой, что на орфографию родной речи свободного места в черепушке не осталось. Это больше смахивает на дрессуру: медведю можно привить навык катания на лисапеде.
Яркий пример грамотного инженера - НикНик, хоть я на него и "возбухаю". Это связано, опять же, с его корректной реакцией на порой гипертрофированную критику. Но, надо отдать должное, большинство "форумских" изъясняются грамотно, иных же просто не понять: едят они или едут. |
tyubik- да ну на фиг все размышления о грамотности - ты перевод сделаешь или нет- вот тут в чём вопрос....:lol::laduh::laduh::laduh:
|
Цитата:
Пример - если президент соседнего государства говорит "распахать каждую сотку земли", то это не означает, что он хочет распахать именно КАЖДУЮ сотку земли, включая землю под зданиями, автомобильными и железными дорогами и т.п. А уважаемый Тюбик - так считает, и упорно (на этом и подобных примерах) навязывает такой подход всем нам. В этой связи - две мысли: - наверное, у Тюбика учитель русского языка и учитель физкультуры - это был один и тот же учитель по совместительству. - интересно, а как при культивировании такого подхода разговаривают дома, в семье, с детьми и т.п.? Неужели тоже исключая переносный смысл, метафоры, игру слов и др.? |
Цитата:
|
и вообще то тема открыта про перевод (кого, чего, куда, когда, кем), а не про знания русского языка и правильности составления предложений при общении(тем более тут в интернете- почитаешь молодежь и долго бываешь в ступоре- о чем это они ведут речь)...
tyubik- не тормози, сникерсни салом под самогоночку...:laduh: |
Цитата:
Вообще-то это не так! На своем личном примере могу сказать, что с точными науками в процессе обучения проблем не возникало, а вот языки, литература, сочинения - не моё! |
Цитата:
|
Цитата:
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 03:51. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot