СЦБИСТ - железнодорожный форум, блоги, фотогалерея, социальная сеть

СЦБИСТ - железнодорожный форум, блоги, фотогалерея, социальная сеть (https://scbist.com/)
-   Машинисты (https://scbist.com/mashinisty/)
-   -   перевод. (https://scbist.com/mashinisty/28599-perevod.html)

Мартыновы В М (Аяхметова) 12.10.2013 11:23

перевод.
 
скажите пожалуйста, куда лучше зделать перевод?

Старик Хоттабыч 12.10.2013 11:26

Цитата:

Сообщение от Мартыновы В М (Аяхметова) (Сообщение 173231)
скажите пожалуйста, куда лучше зделать перевод?

деньги на мой счет пож-ста....:laduh::lol:

Витос 12.10.2013 11:33

Московской детской железной дороге.

tyubik 12.10.2013 11:48

Цитата:

Сообщение от Витос (Сообщение 173234)
Московской детской железной дороге.

Давай-ка лучше оберегать нашу детвору от "зделать перевод".

Luke 12.10.2013 11:58

не, ну если "зделают" денежный перевод детворе, думаю, плохого в этом ничего не будет:)

Витос 12.10.2013 12:00

Можно зделать детей! И отдать их на детскую железную дорогу.

Витос 12.10.2013 12:10

Цитата:

Сообщение от tyubik (Сообщение 173237)
Давай-ка лучше оберегать нашу детвору от "зделать перевод".

Цитата:

Сообщение от Алексей Кузьмин 10513 (Сообщение 173236)
генераторы ТРЦ ГП-3С-Р С этого года в рамках ОТМ внедряются генераторы ТРЦ типа ГП-3С-Р Стальэнерго. Они являются универсальными по частотам. При проверки в РТУ (входной контроль) необходимо проверить каждую частоту (64 частоты). При этом норм на проверку нет а фактические измерения трудовика показали минимум 7 часов на 1 генератор. Программа для проверки на стенде АПК-ТРЦ не разработана. Также возникли проблемы по качеству аппаратуры. Из 50 шт на 8 срывалась частота 480Гц, направлены на завод. Также при установки в эксплуатацию 4 шт перешли в защитный отказ при ручной регулировки уровня напряжения. У кого нибудь еще есть с ними проблемы

Мне иногда тоже хочется зарычать как Тюбику! Но умом понимаю, что это данность сегодняшнего дня! Плюс наличие на форуме специалистов из других стран, кого винить в ошибках в написании по-русски язык не поворачивается!

tyubik 12.10.2013 12:24

ВиктОр, ты прав: теоретически не может быть грамотности в одной сфере при полной деградации в иных. Маловероятно, что ячейки памяти настолько заполнены, допустим, физикой, что на орфографию родной речи свободного места в черепушке не осталось. Это больше смахивает на дрессуру: медведю можно привить навык катания на лисапеде.
Яркий пример грамотного инженера - НикНик, хоть я на него и "возбухаю". Это связано, опять же, с его корректной реакцией на порой гипертрофированную критику.
Но, надо отдать должное, большинство "форумских" изъясняются грамотно, иных же просто не понять: едят они или едут.

Старик Хоттабыч 12.10.2013 14:41

tyubik- да ну на фиг все размышления о грамотности - ты перевод сделаешь или нет- вот тут в чём вопрос....:lol::laduh::laduh::laduh:

Николай Николаевич 12.10.2013 14:42

Цитата:

Сообщение от tyubik (Сообщение 173243)
ВиктОр, ты прав: теоретически не может быть грамотности в одной сфере при полной деградации в иных. Маловероятно, что ячейки памяти настолько заполнены, допустим, физикой, что на орфографию родной речи свободного места в черепушке не осталось. Это больше смахивает на дрессуру: медведю можно привить навык катания на лисапеде.

Ну и все-таки не нужно доводить до абсурда. Иначе можно выхолостить язык живого общения до сухого языка типа языка программирования.
Пример - если президент соседнего государства говорит "распахать каждую сотку земли", то это не означает, что он хочет распахать именно КАЖДУЮ сотку земли, включая землю под зданиями, автомобильными и железными дорогами и т.п.
А уважаемый Тюбик - так считает, и упорно (на этом и подобных примерах) навязывает такой подход всем нам.
В этой связи - две мысли:
- наверное, у Тюбика учитель русского языка и учитель физкультуры - это был один и тот же учитель по совместительству.
- интересно, а как при культивировании такого подхода разговаривают дома, в семье, с детьми и т.п.? Неужели тоже исключая переносный смысл, метафоры, игру слов и др.?

Balbes 12.10.2013 14:54

Цитата:

Сообщение от Николай Николаевич
Ну и все-таки не нужно доводить до абсурда. Иначе можно выхолостить язык живого общения до сухого языка типа языка программирования.

Может Тюбик для того и родился, чтобы напоминать нам по субботам о грамматических ошибках.

Старик Хоттабыч 12.10.2013 14:57

и вообще то тема открыта про перевод (кого, чего, куда, когда, кем), а не про знания русского языка и правильности составления предложений при общении(тем более тут в интернете- почитаешь молодежь и долго бываешь в ступоре- о чем это они ведут речь)...
tyubik- не тормози, сникерсни салом под самогоночку...:laduh:

Кабанбай Батыр 12.10.2013 15:08

Цитата:

Сообщение от tyubik (Сообщение 173243)
Маловероятно, что ячейки памяти настолько заполнены, допустим, физикой, что на орфографию родной речи свободного места в черепушке не осталось.

Вообще-то это не так!
Наукой признано, что существует математический и гуманитарный склады ума.
Под математическим складом ума подразумевается, что человеку легко даются точные науки. Зачастую у таких людей всё "по полочкам", хорошая память и хорошо развито логическое мышление. Для них в радость сложные задачки, и лабиринты. Планирование и стратегии - их конёк. Гуманитарный же склад ума - ни что иное, как склонность к гуманитарным наукам. Эти люди более возвышенные и творческие, у них хорошо развита фантазия и интуиция. Славятся неограниченным мышлением, лишены стандартов и рамок.
На своем личном примере могу сказать, что с точными науками в процессе обучения проблем не возникало, а вот языки, литература, сочинения - не моё!

Torquato Tasso 12.10.2013 15:44

Цитата:

Сообщение от Александр Михайлович (Сообщение 173274)
Вообще-то это не так!
Наукой признано, что существует математический и гуманитарный склады ума.
...

это 2 крайности за которыми как правило любят прятаться всякие лодыри

Суховерша Алексей 12.10.2013 16:01

Цитата:

Сообщение от Николай Николаевич (Сообщение 173265)
Ну и все-таки не нужно доводить до абсурда. Иначе можно выхолостить язык живого общения до сухого языка типа языка программирования.
Пример - если президент соседнего государства говорит "распахать каждую сотку земли", то это не означает, что он хочет распахать именно КАЖДУЮ сотку земли, включая землю под зданиями, автомобильными и железными дорогами и т.п.
А уважаемый Тюбик - так считает, и упорно (на этом и подобных примерах) навязывает такой подход всем нам.
В этой связи - две мысли:
- наверное, у Тюбика учитель русского языка и учитель физкультуры - это был один и тот же учитель по совместительству.
- интересно, а как при культивировании такого подхода разговаривают дома, в семье, с детьми и т.п.? Неужели тоже исключая переносный смысл, метафоры, игру слов и др.?

К сожалению, взаимодействие РЦКУ и ДИ дошло до "общения до сухого языка типа языка программирования" с глубокой ненавистью друг к другу. А Вы об этом не подозреваете? На Тюбика бочку накатили?


Часовой пояс GMT +3, время: 03:51.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot


Яндекс.Метрика